水墨习作一张

2013-06-15, 00:31 由 杨典



附件
11111.jpg
您无权下载这里的附件。
(138 Kb) 下载0次
[ 完整阅读 ]
花磎迹见泷行书《前赤壁赋》

2013-04-01, 13:09 由 杨典

图:藏花

附件
书法 001.jpg
您无权下载这里的附件。
(58 Kb) 下载0次
书法 002.jpg
您无权下载这里的附件。
(53 Kb) 下载0次
书法 003.jpg
您无权下载这里的附件。
(56 Kb) 下载0次
[ 完整阅读 ]
银阁寺及其门前枯山水

2013-01-24, 11:48 由 杨典



附件
银阁寺1.jpg
您无权下载这里的附件。
(85 Kb) 下载0次
[ 完整阅读 ]

    《果戈理死后断头》

    分享
    avatar
    杨典
    Admin

    帖子数 : 1579
    注册日期 : 11-03-14

    《果戈理死后断头》

    帖子 由 杨典 于 2012-01-15, 14:51

    果戈理死后断头


    据说《季米特里•肖斯塔科维奇回忆录》云:“三十年代末,不知什么原因,有人掘开了果戈理的墓,可是果戈理不在棺材里。棺盖敞开,棺内是空的。一具伟大的尸体跑掉了。不用说,不愉快的谣言开始在列宁格勒流传开,大意是说这个年代太糟糕,连果戈理都受不了,走了。他们封锁了墓地,开始搜寻,结果是果戈理没走多远。他躺在附近,但脑袋掉了。他的脑袋就在他的身体边。一切都清楚了。看来在果戈理的一次什么纪念日,他们决定竖起一座纪念碑。碑是用砖砌的,结果砖头砸破了棺材,震开了棺盖。砖头很多,把尸体从坟墓里震了出来,而且把果戈理的脑袋也给打掉了”。肖斯塔科维奇的这段口述,让人实在难以相信。砖头有多大力量,能把死人从坟墓里的棺材中震出来,一直震到附近去?而是是先挖开坟墓,然后再专门掉下砖头来震?原来果戈理在死后那么多年,还得掉一次脑袋,这荒谬的轶闻已超过了果戈理自己写的故事。
    关于果戈理的各种轶闻批评,可参阅的文献还有如:
    1、《回忆果戈理》(屠格涅夫等著,1985年版,蓝英年译)
    2、《文学的战斗传统》(果戈理等著,1953年版,满涛译)
    3、《尼古拉•果戈理》(纳博科夫著,2010年版)
    4、《生活中的果戈理》(魏列萨耶夫等著,1999年版)等
    另,如特朗斯特罗姆获奖后,他18岁时的诗《果戈理》,近日便被轻易地奉为什么“天才之作”。这首诗最早由李之义翻译,发表于1988年《国际诗坛》第五辑。即所谓“西服破得像狼群,脸像大理石”云云。但特氏的这首小诗非常一般,不过是一个北欧少年诗人对果戈理的一知半解罢了。那一年我也16岁了,当时便看过,毫无感觉。因果戈理是19世纪(或全部世纪)俄罗斯文学的亚圣,除普希金之外,几乎所有俄罗斯作家的“死魂灵”渊源都来自他的语言方式。他的黑暗触角深入到契诃夫、纳博科夫、芥川龙之介、巴别尔、曼捷斯塔姆到鲁迅,无论鼻子、外套、狂人日记还是狄康卡近乡夜话或塔拉斯•布尔巴,可以说他所制造的小人物与意象迷宫,庸俗社会百科全书与诡异的浮世绘全景,起码影响了四分之一的近代东方文学(其意义相当于爱伦•坡的语言影响了起码四分之一的近代西方文学)。我们甚至可以说:20世纪大多数东方的短篇小说都是些“彼得堡故事”。对于这奇怪的天才,这岂能是一首诗能概括的。


    _________________
    我的新浪博客:http://blog.sina.com.cn/u/1423141483
    avatar
    沈方

    帖子数 : 358
    注册日期 : 11-03-15

    回复: 《果戈理死后断头》

    帖子 由 沈方 于 2012-01-16, 14:49

    特朗斯特罗姆《果戈理》,印象中只记得李之义译的。


    _________________
    沈方博客:http://blog.sina.com.cn/guanshuilu

      目前的日期/时间是2017-06-25, 04:53